|
RESSORTS
108958 Artikel
Android APPS (Neu) Auto und Motorrad Bildung und Weiterbildung Energie und Umwelt Freizeit Gesundheit Immobilien Industrie und Hightech IPad APPS (Neu) IPhone APPS (Neu) IT und Software Karriere und Beruf Kultur Kunst Lifestyle Logistik, Transport und Verkehr Marketing und Vertrieb Marktforschung und Consulting Medien Medien und Telekommunikation Mode Musik, TV, Kino Politik Ratgeber Recht Sport Tourismus, Reise und Freizeit Vereine und Verbände Vermischtes VIP - Künstler Wirtschaft Wissenschaft Wohnen, Bauen, Garten
FeetBurner

Facebook Add
Unique Content
|
|
dipl. beeidigte Dolmetscherin, ermächtigte Übersetzerin und dipl. Sprachlehrerin Vera CornelDeutschunterricht, Dolmetschen und Übersetzungen bei der Dolmetscherin und Sprachlehrerin Vera Cornel
Das Betätigungsfeld der Dolmetscherin (http://www.regional.de/lp/372_1485) Vera Cornel ist sehr vielseitig. Als Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch/Russisch/Englisch und Sprachlehrerin bietet sie Unterstützung auf vielen Gebieten an. Vera Cornel ist Konferenzdolmetscherin für das Sprachenpaar Russisch-Deutsch/Deutsch-Russisch. in ...
Das Betätigungsfeld der Dolmetscherin ( http://www.regional.de/lp/372_1485) Vera Cornel ist sehr vielseitig. Als Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch/Russisch/Englisch und Sprachlehrerin bietet sie Unterstützung auf vielen Gebieten an. Vera Cornel ist Konferenzdolmetscherin für das Sprachenpaar Russisch-Deutsch/Deutsch-Russisch. Sie ist für beide Sprachen als Simultandolmetscherin tätig und fungiert als Dolmetscherin bei Verhandlungen. Das Konsekutivdolmetschen Russisch-Deutsch/Deutsch-Russisch ist in der Dolmetschtätigkeit von Vera Cornel ebenso wichtig wie das Simultandolmetschen. Ein weiteres Fachgebiet sind Übersetzungen Russisch-Deutsch/Deutsch-Russisch sowie Englisch-Deutsch und Englisch-Russisch. Vera Cornel ist eine beeidigte Dolmetscherin für Russisch und Englisch sowie ermächtigte Übersetzerin für Russisch und Englisch, sie bietet Urkundenübersetzungen für diese Sprachen an. Als diplomierte Sprachpädagogin gibt Vera Cornel Deutschunterricht (Deutsch als Fremdsprache, DaF) und bereitet ihre Lerner auf DSH, TestDaF, A1, A2 und B1 sowie andere Prüfungen vor. Sie ist unter dem Namen Vera Menzel als Lehrbuchautorin für Deutsch bekannt. Ihre Bücher sind im Cornelsen Verlag und im Bange Verlag erschienen. Der Deutschunterricht umfasst unter anderem die Prüfungsvorbereitungen für Deutsch Abitur und MSA. Der Deutschunterricht erstreckt sich vom Grundschul- bis zum Abiturniveau. Der Deutschunterricht für die Menschen, die Deutsch als Fremdsprache lernen, kann als Einzel- oder auch als Gruppenunterricht stattfinden. Firmenkurse sind möglich. Der Deutschunterricht findet in Bonn Beuel statt. Auf speziellen Wunsch hin ist Deutschunterricht per Skype machbar. Die Dolmetscherin und Sprachlehrerin Vera Cornel ist bereits seit dem Jahr 1997 in den Bereichen Deutsch als Fremdsprache und Dolmetschen sowie Übersetzen Deutsch-Russisch/Russisch-Deutsch tätig. Sie ist eine kompetente, erfahrene und verlässliche Ansprechpartnerin in den Gebieten Dolmetschen, Konferenzdolmetschen, Übersetzen, Sprachunterricht und Deutsch als Fremdsprache.
Vera Cornel Dolmetschen, Übersetzen, Deutschunterricht
Vera Cornel
Rudolf-Hahn-Str. 43
53225 Bonn
Deutschland
E-Mail: information@vera-cornel.de
Homepage: http://vera-cornel.de
Telefon: 0228/38738649 INTRAG Internet Regional AG INTRAG Internet Regional AG Gleue,Tobyas Sophienblatt 82-86 24114 Kiel http://www.intrag.de/presse-stelle[at]intrag.de
Englisch lernen auf dem ElefantenrückenNeues Sprachreiseprogramm kombiniert Sprachunterricht und Erlebnisreise in Indien
(ddp direct)Berlin, 07. März 2012. Mit dem neuen Programm English on the Road in India kombiniert der Sprachreiseanbieter ESL ein exotisches Reiseerlebnis nach Indien mit einem Sprachkurs. Das Angebot aus einem Englischkurs in der Metropole Neu-Delhi und einer geführten Tour durch den eindrucksvollen Norden des Subkontinents ist in bislang an ...
(ddp direct)Berlin, 07. März 2012. Mit dem neuen Programm English on the Road in India kombiniert der Sprachreiseanbieter ESL ein exotisches Reiseerlebnis nach Indien mit einem Sprachkurs. Das Angebot aus einem Englischkurs in der Metropole Neu-Delhi und einer geführten Tour durch den eindrucksvollen Norden des Subkontinents ist in Deutschland bislang einzigartig. Die Reisen richten sich an 20- bis 30-Jährige. Je nach Englisch-Niveau sind Intensität und Kursdauer frei wählbar, Minimum ist ein einwöchiger Standardkurs mit drei Stunden Englischunterricht pro Tag, erklärt Michel Jenal, Deutschland Manager bei ESL-Sprachreisen. In Kleingruppen von maximal 14 Sprachschülern trainieren junge Menschen aus aller Welt gemeinsam englische Grammatik und Wortschatz. Die renommierte kanadische Sprachschule beschäftigt ausschließlich erfahrene Lehrer, die für das Unterrichten von Englisch als Fremdsprache ausgebildet sind. Den Beginn des Englischkurses kann jeder Teilnehmer selbst bestimmen, lediglich die Starttermine der Touren stehen fest, ergänzt Jenal. Exotische Städte und einmalige Landschaften erkunden Um den Sprachunterricht aktiv und abwechslungsreich zu gestalten, brechen die Teilnehmer in Gruppen von Neu-Delhi aus mit einem erfahrenen Guide zu einer sechs- oder neuntägigen Tour auf. Wahlweise geht es quer durch die Wüstenlandschaft von Rajasthan, ein indischer Bundesstaat im Nordwesten, oder durch die atemberaubende Natur der Himalaya-Region im Norden Indiens. Besondere Highlights sind die Pilgerstätte Haridwar am Ganges, der goldene Tempel von Amritsar und das am Fuße des Himalaya gelegene Rishikesh, die Welt-Yoga-Hauptstadt. Zur Fortbewegung dienen neben dem Reisebus auch ganz traditionelle Transportmittel wie Elefanten oder Kamele. Wohnen bei Gastfamilien oder im Apartment Um noch tiefer in den indischen Alltag einzutauchen, können die Sprachschüler zusätzlich Hindi-Kurse belegen. Als erfahrener Sprachreiseexperte weiß Michel Jenal, dass zu einer authentischen Indienerfahrung auch die entsprechende Unterbringung gehört. Wir organisieren die Unterkunft in einer indischen Gastfamilie, die Englisch spricht. Alternativ vermitteln wir komplett möblierte Apartments nahe der Sprachschule sowie saubere und gute Low-Budget-Unterkünfte, so der Deutschland Manager. Interessierte finden alle notwendigen Informationen zu Preisen und Terminen online oder können sich telefonisch sowie vor Ort in einem der Büros beraten lassen. http://tinyurl.com/ESL-Indien /> English on the Road Preisbeispiel Rishikesh / Haridwar / Amritsar (6 Tage): Starttermin Rundreise: 27.05.2012 Preis: ab 621 Euro (inkl. 1 Woche Englischkurs mit Unterkunft) Kurse mit Unterkunft ohne Rundreise schon ab 370 Euro!
Shortlink zu dieser Pressemitteilung: http://shortpr.com/ipxz0h /> Permanentlink zu dieser Pressemitteilung: http://www.themenportal.de/reise/englisch-lernen-auf-dem-elefantenruecken-15542
ESL-Sprachreisen
Michel Jenal
Friedrichstraße 115
10117 Berlin
-
E-Mail: michel@esl.de
Homepage: http://www.esl.de
Telefon: 030 275 82 733 ESL-Sprachreisen Jenal,Michel Friedrichstraße 115 10117 Berlin http:// michel[at]esl.de
www.pons.eu weiter auf WachstumskursDas grüne Online-Wörterbuch erfreute sich auch im Jahr 2011 zunehmenden Zuspruchs. Das belegt eindrucksvoll die Steigerung des Traffics um mehr als 65 %. Damit haben wir ein großes Ziel erreicht: wir verzeichnen nun 110 Millionen Anfragen
(ddp direct)Besonders positiv entwickelten sich die Nutzerzahlen von Schülern und Studenten. Wir führen das vor allem auf unsere Qualität und Verlässlichkeit zurück, die wir mit www.pons.eu ebenso bieten wie bei unseren gedruckten Wörterbüchern - was vor allem für den Einsatz in Schule und Studium ist, so Jan das ...
(ddp direct)Besonders positiv entwickelten sich die Nutzerzahlen von Schülern und Studenten. Wir führen das vor allem auf unsere Qualität und Verlässlichkeit zurück, die wir mit www.pons.eu ebenso bieten wie bei unseren gedruckten Wörterbüchern - was vor allem für den Einsatz in Schule und Studium unerlässlich ist, so Jan Cloeren. Ein weiterer wichtiger Grund für das starke Wachstum war die in 2011 durchgeführte Design- und Usability-Optimierung des Online-Wörterbuches. Der Focus lag hier auf Performance und Übersichtlichkeit der Website - was mit durchweg positiven Rückmeldungen der Nutzer bewertet wurde. Neben den Ergebnissen einer Agenturstudie wurde auch das User-Feedback auf der www.pons.eu gesammelt und ausgewertet. So hat PONS.eu zusammen mit seinen Nutzern eine perfekte Nachschlageumgebung geschaffen. Speziell für den Einsatz in Schulen konzipiert ist die werbefreie Variante von www.pons.eu. Dieses Angebot nutzen bereits viele Schulen mit steigender Tendenz. www.pons.eu punktet darüber hinaus durch das Open-Dict mit unschlagbarer Aktualität. Im Open Dictionary kann und soll jeder mitschreiben. Ein muttersprachliches Lexikographenteam der PONS-Redaktion prüft die Eingaben schnellstmöglich. Jeder Eintrag wird sofort veröffentlicht und steht damit spätestens nach 48 Stunden im Netz. Abgerundet wird das Angebotsportfolio durch den Vokabeltrainer, der die Möglichkeit bietet, nachgeschlagene Begriffe und eigene Vokabeln online im Internet oder offline unterwegs mit dem Smartphone zu lernen. Die kostenlose iPhone-App machts möglich. Nachschlagen alleine reicht häufig nicht - man möchte hören, wie ein Begriff ausgesprochen wird. Diesem Bedürfnis trägt www.pons.eu mit der integrierten Sprachausgabe Rechnung, die sich als Lautsprechersymbol hinter jedem Eintrag, sowohl in der Ausgangs- als auch in der Zielsprache befindet. Diese Vorteile, gepaart mit einem umfassenden Sprachenangebot, das auch Deutsch als Fremdsprache beinhaltet, machen PONS.eu für alle, die verlässliche Informationen im Netz zum Thema Sprache suchen, zur Nummer 1. Shortlink zu dieser Pressemitteilung: http://shortpr.com/43vclr /> Permanentlink zu dieser Pressemitteilung: http://www.themenportal.de/medien/www-pons-eu-weiter-auf-wachstumskurs-13015
PONS GmbH
Corinna Minten
Rotebühlstr. 77
70178 Stuttgart
Deutschland
E-Mail: c.minten@pons.de
Homepage: http://www.pons.de
Telefon: +49 (0) 71166725454 PONS GmbH Minten,Corinna Rotebühlstr. 77 70178 Stuttgart http:// c.minten[at]pons.de
Deutschkurse für Fachkräfte aus dem AuslandDie Deutsch als Fremdsprache Lernsoftware-Kurse von Prosonsoft bereiten ausländische Fachkräfte auf den beruflichen Alltag in Deutschland vor
Der Admovi Verlag hat unter dem Label Prosonsoft Lernsoftware entwickelt, mit der die Fachkräfte Deutsch lernen (http://www.prosonsoft.com/deutsch-lernen.html) und so auf den beruflichen Einstieg in Deutschland vorbereitet werden. Neben den bewährten DaF Lernsoftware-Kursen Deutsche Sprache in Alltag und Beruf A1 & A2 und den Deutsch sind ...
Der Admovi Verlag hat unter dem Label Prosonsoft Lernsoftware entwickelt, mit der die Fachkräfte Deutsch lernen ( http://www.prosonsoft.com/deutsch-lernen.html) und so auf den beruflichen Einstieg in Deutschland vorbereitet werden. Neben den bewährten DaF Lernsoftware-Kursen Deutsche Sprache in Alltag und Beruf A1 & A2 und den Berufsfachsprachen-Kursen Deutsch für Büro & Business, Hotel & Restaurant, Pflegeberufe sowie Reinigungsberufe sind jetzt auch die Kurse Deutsch im Handwerk und im Verkauf erschienen. Die Lernsoftware wurde von berufserfahrenen Lehrerinnen und Lehrern für Deutsch als Fremdsprache (DaF) und Praktikern aus der Wirtschaft entwickelt. Mehr als 8.000 Teilnehmer aus 56 Nationen haben sie in den vergangenen Jahren bereits erfolgreich im Blended Learning Unterricht genutzt. Jeder Deutschkurs enthält neben der Lernsoftware ein umfangreiches Übungsbuch mit Aufgaben, Tests und Lösungen zur deutschen Grammatik. Erhältlich sind die Kurse im Admovi Online-Shop unter http://www.prosonsoft.com. Hier erhalten Sie auch weitere Infos zu den einzelnen Inhalten. Sprachschulen und Lernzentren, die Deutsch als Fremdsprache (DaF) oder Deutsch als Zweitsprache (DaZ) anbieten, können auch jeden Deutschkurs als Schullizenz erwerben.
prosonsoft.com // ADMOVI GmbH
Christina Heeg
Genshagener Straße 18
14974 Ludwigsfelde
Deutschland
E-Mail: info@admovi.de
Homepage: http://www.prosonsoft.com
Telefon: 030-323 01 797 prosonsoft.com // ADMOVI GmbH Heeg,Christina Genshagener Straße 18 14974 Ludwigsfelde http://www.prosonsoft.cominfo[at]admovi.de
Schülersprachreisen mit Sportprogramm
Sportbegeisterte Sprachgenies aufgepasst! Offaehrte Sprachreisen bietet nicht nur übliche Sprachreisen für Schüler an, sondern hat auch spezielle Sportprogramme im Angebot. Hier können Schüler vormittags ihre Sprachkenntnisse in Englisch, Französisch oder Spanisch vertiefen und sich nachmittags bei ihrem Lieblingssport richtig Englisch lernen ...
Sportbegeisterte Sprachgenies aufgepasst! Offaehrte Sprachreisen bietet nicht nur übliche Sprachreisen für Schüler an, sondern hat auch spezielle Sportprogramme im Angebot. Hier können Schüler vormittags ihre Sprachkenntnisse in Englisch, Französisch oder Spanisch vertiefen und sich nachmittags bei ihrem Lieblingssport richtig auspowern.
Zum Englisch lernen bietet der Veranstalter Fußballcamps nach England in Teignmouth und Exmouth an. Getreu dem Motto „Kick it like Beckham“ können Nachwuchskicker in den eigenen Sprachschulen des Veranstalters ihren Vorbildern in Sachen Fußball und Sprache nacheifern.
Echtes Sommerfeeling beim Surfen steht im französischen Biarritz und in Melliha auf Malta auf dem Programm. Der Englisch- oder Französischkurs wird hier mit dem Trendsport verbunden und die im vormittäglichen Unterricht erworbenen Sprachkenntnisse werden nachmittags am Strand erweitert.
Wer für Tennis lebt ist im Südenglischen Exeter und Newbury oder in der spanischen Hauptstadt Madrid gut aufgehoben. Punkt, Satz, Sieg erleben Schüler sowohl im Klassenzimmer, als auf dem Tennisplatz.
Reiten können Pferdebegeisterte Jugendliche in Dorset (Südwestengland). Verknüpft mit einem Freizeitprogramm mit Schwerpunkt auf Outdoor & Adventure können Sprachschüler die wunderschöne Landschaft zu Pferd erkunden und in der riesigen Parkanlage des College relaxen.
Die Idee hinter dem Angebot Sprache und Sport ist das spielerische Erlernen einer Fremdsprache. Die Trainingseinheiten am Nachmittag finden selbstverständlich auch in der jeweiligen Fremdsprache statt und den Schülern wird so erleichtert, die Sprachbarriere im Kopf zu besiegen. Wer Sprache mit Spaß und Erfolgserlebnissen verbindet ist auch im heimischen Schulunterricht wieder motivierter.
Auch mit Blick auf ein aktives und gesundes Leben, sind die Schülersprachreisen mit Sport eine Bereicherung für Kids und Teens.
Neben Fußball, Tennis, Reiten und Surfen hat Offaehrte noch Golf (Englisch und Spanisch), Segeln (Englisch lernen auf der Alexander von Humboldt II) und Kanu fahren (Sprachferien für Kinder in Diez an der Lahn) im Programm.
Der Spezialist für Sprachreisen achtet bei allen Angeboten auf Internationalität und eine qualifizierte Betreuung. Neben Sprachreisen nach Frankreich, England und Spanien bietet Offaehrte für seine jüngsten Kunden auch Sprachcamps in Deutschland an.
http://www.offaehrte.de/
http://www.offaehrte.de/sport-sprachreisen/index.html
Offaehrte Sprachreisen organisiert seit 1986 Sprachreisen für Kinder, Jugendliche, Erwachsene und Familien. Der Bremer Spezialist für Sprachaufenthalte betreibt eigene Sprachschulen in Deutschland, England und Frankreich, in denen Sprachschüler im Alter von 8 bis 17 Jahren aus ganz Europa gemeinsam lernen und Urlaub machen. Um das eigene Angebot zu ergänzen, kooperiert Offaehrte Sprachreisen mit renommierten Sprachschulen weltweit.
Offaehrte Sprachreisen - IP International Projects Fernandez,Ana Martinistr. 60 28195 Bremen www.offaehrte.depresse[at]offaehrte.de
Vermeidung von funktionalem Analphabetismus bei Schülerinnen und SchülernDurch Grundbildung und Prüfungsvorbereitung in den Fächern Mathematik und Deutsch
Mehrere Studien und Befragungen des Rats für deutsche Rechtschreibung haben ergeben, dass schätzungsweise jeder fünfte 15-Jährige in Deutschland Analphabet ist. Dadurch wird deutlich, dass zur Vermeidung von funktionalem Analphabetismus bei der Grundbildung von Schülerinnen und Schülern angesetzt werden muss. Mit den Mathe ...
Mehrere Studien und Befragungen des Rats für deutsche Rechtschreibung haben ergeben, dass schätzungsweise jeder fünfte 15-Jährige in Deutschland Analphabet ist. Dadurch wird deutlich, dass zur Vermeidung von funktionalem Analphabetismus bei der Grundbildung von Schülerinnen und Schülern angesetzt werden muss. Mit den Mathe und Deutsch Übungen in den Schaff-Ich Lernsoftware Produkten des Admovi Verlags wird individuelles Deutsch und Mathe lernen ( http://www.prosonsoft.com/mathe-lernen.html) ermöglicht und so das Grundlagenwissen in diesen Fächern gestärkt. In insgesamt acht Lernsoftware-Kursen können Schülerinnen und Schülern unabhängig vom Bundesland und jahrgangsübergreifend mit Hilfe vielfältiger interaktiver Aufgaben und Lösungen sowie Tests individuelle Wissenslücken systematisch schließen. Für Lehrerinnen und Lehrer wurden außerdem Arbeitsblätter und Tests entwickelt, die die Lernsoftware ergänzen und im Präsenzunterricht eingesetzt werden können. Die Mathematik und Deutsch Übungen ( http://www.prosonsoft.com/deutsch-uebungen.html) und Tests enthalten altersgerechte Situationen aus dem Alltag und der Schule, tragen außerdem zur Berufsvorbereitung bei und bieten so eine abwechslungsreiche Möglichkeit, Grundlagenwissen aus den beiden Fächern zu wiederholen, zu vertiefen und sich auf Prüfungen und Tests vorzubereiten. Für den Admovi Verlag stehen bei der Entwicklung von Lernsoftware-Kursen die Analyse des Inhaltes, die didaktisch-methodische Umsetzung und die Anwenderfreundlichkeit im Vordergrund. Dies stellen wir unter anderem dadurch sicher, dass wir uns auf die langjährigen Erfahrungen von Lehrerinnen und Lehrern aus der Praxis stützen, die auch mit der Admovi Lernsoftware arbeiten.
prosonsoft.com // ADMOVI GmbH
Christina Heeg
Genshagener Straße 18
14974 Ludwigsfelde
Deutschland
E-Mail: info@admovi.de
Homepage: http://www.prosonsoft.com
Telefon: 030-323 01 797 prosonsoft.com // ADMOVI GmbH Heeg,Christina Genshagener Straße 18 14974 Ludwigsfelde http://www.prosonsoft.cominfo[at]admovi.de
Wie und wo am besten Spanisch lernen?Spanisch-Schülerwettbewerb läuft bis 29. Februar 2012
(ddp direct)Der von der Bildungsabteilung der Spanischen Botschaft zusammen mit dem Cornelsen Verlag ausgeschriebene Schülerwettbewerb "Español-móvil" startet in eine neue Runde: Wie und wo lernen deutsche Schülerinnen und Schüler Spanisch als Fremdsprache am besten? Die nahezu 400.000 Spanischlerner sowie deren ...
(ddp direct)Der von der Bildungsabteilung der Spanischen Botschaft zusammen mit dem Cornelsen Verlag ausgeschriebene Schülerwettbewerb "Español-móvil" startet in eine neue Runde: Wie und wo lernen deutsche Schülerinnen und Schüler Spanisch als Fremdsprache am besten? Die nahezu 400.000 Spanischlerner sowie deren 9.000 Lehrkräfte können ihre kreativen Antworten dazu in einem maximal dreiminütigen Handyfilm festhalten. Die Kurzfilme sollen zeigen, wie und wo man in der Klasse, im Unterricht, bei Projekten oder auf Festen Spanisch lernen kann. Gedreht werden sollte auf Spanisch oder gegebenenfalls entsprechend untertitelt. Die Einreichfrist für Wettbewerbsbeiträge endet am 29. Februar 2012. Insgesamt werden drei Geldpreise in Höhe von 1.000; 600 und 400 Euro verliehen. Zudem reisen die Gewinnerklassen zur feierlichen Preisverleihung am 15. Juni 2012 in die Spanische Botschaft nach Berlin. Ziel des Schülerwettbewerbs "Español-móvil" ist es, das Bewusstsein und Interesse für die spanische Sprache zu stärken. Die prämierten Arbeiten werden auf den Webseiten der Bildungsabteilung der spanischen Botschaft und des Cornelsen Verlags veröffentlicht. Bei der Beurteilung der eingereichten Filmbeiträge stehen Kriterien wie Originalität, audiovisuelle Qualität der Einsendungen, Vermittlung der Intention sowie sprachliche Angemessenheit im Vordergrund. Der Jury gehörten Gracia Martín Torres (Bildungsreferentin der spanischen Botschaft), Miguel Ángel García Rodríguez (Korrespondent von TVE in Berlin) sowie Heike Malinowski (Redaktionsleiterin Spanisch im Cornelsen Verlag) an. Die Kurzfilmbeiträge sollten maximal drei Minuten Länge haben und im Dateiformat .mpg, .flv oder .avi aufgenommen werden. Die DVD-Einsendungen sind zu richten an die Bildungsabteilung der Botschaft von Spanien, Lichtensteinallee 1, 10787 Berlin. Anmeldeformular zum Wettbewerb unter: www.educacion.es/exterior/al www.cornelsen.de/spanisch /> Shortlink zu dieser Pressemitteilung: http://shortpr.com/ur2kzg /> Permanentlink zu dieser Pressemitteilung: http://www.themenportal.de/bildung/wie-und-wo-am-besten-spanisch-lernen-95002
Cornelsen Schulverlage
Nico Enger
Mecklenburgische Str. 53
14197 Berlin
Deutschland
E-Mail: nico.enger@cornelsen.de
Homepage: http://www.cornelsen.de/presse
Telefon: 030-89785-591 Cornelsen Schulverlage Enger,Nico Mecklenburgische Str. 53 14197 Berlin http:// nico.enger[at]cornelsen.de
Mühelos fremde Sprachen lernen
Bei dem Gedanken daran, eine fremde Sprache lernen zu müssen, kommt nicht nur vielen Kindern und Jugendlichen das Bild des ermüdenden und oftmals vergeblichen Vokabellernens in den Sinn. Auch bei der Vorstellung, die vielen Regeln der Grammatik auswendig können zu müssen, stehen den Lernenden die Haare zu Berge. Doch eigentlich muss das gar Mit ...
Bei dem Gedanken daran, eine fremde Sprache lernen zu müssen, kommt nicht nur vielen Kindern und Jugendlichen das Bild des ermüdenden und oftmals vergeblichen Vokabellernens in den Sinn. Auch bei der Vorstellung, die vielen Regeln der Grammatik auswendig können zu müssen, stehen den Lernenden die Haare zu Berge. Doch eigentlich muss das gar nicht sein. Mit einigen kleinen Tricks lässt sich jede fremde Sprache fast im Vorbeigehen lernen.
Post-its: Wenn es zunächst um das Erlernen einfacher Begriffe aus dem alltäglichen Umfeld geht, können Post-its eine große Hilfe darstellen. Man schreibt die fremdsprachlichen Bezeichnungen beispielsweise von Haushaltsgegenständen auf Klebezettel und befestigt sie direkt an dem entsprechenden Gegenstand. Immer wenn man dann an dem Gegenstand vorbeigeht oder ihn benutzt, sieht man dessen Namen in der fremden Sprache und kann ihn sich so besser und schneller einprägen.
Musik: Musik ist nicht nur wegen schöner Melodien interessant. Ist der Text in einer fremden Sprache geschrieben, reizt es natürlich auch, den Inhalt des Textes zu kennen. Da die Texte vieler Lieder in ihren grammatikalischen und syntaktischen Strukturen recht einfach gehalten sind, ist die Übersetzung auch für Sprachschüler mit geringen Sprachkenntnissen häufig machbar. Durch die intensive Auseinandersetzung mit den Texten lernt der Sprachschüler neue Vokabeln und Wendungen in einem ersten Anwendungszusammenhang.
Bücher: Zumindest wenn es um die großen Fremdsprachen geht, ist die Auswahl an Büchern auch hierzulande sehr groß. Dank der verschiedenen Schwierigkeitsgrade von Lernlektüren können Sprachfans schon mit grundlegenden Kenntnissen erste Texte lesen und verstehen. Auch hier besteht der Vorteil darin, dass das der konkrete Gebrauch bereits separat gelernter Vokabeln so ein und schnell erschlossen werden kann.
Radio/Fernsehen: Für fortgeschrittene Lernende einer Fremdsprache bietet sich das Anschauen fremdsprachlicher Fernsehsendungen an. So kann man sich an den authentischen Klang einer Sprache gewöhnen und lernt, dieser auch in muttersprachlichen Dialogen folgen zu können. Dies ist anfangs häufig noch etwas schwierig. Dafür empfehlen sich DVDs von Filmen und Serien, denn hier kann man den englischen Untertitel einstellen, was das Verständnis unterstützt. Wer bereits über ein gutes Hörverstehen verfügt, kann sich auch an Radiosendungen in der Fremdsprache heranwagen. Diese sind meist aus dem Grund etwas komplizierter, weil die Moderatoren häufig sehr schnell sprechen.
Tandem-Partner: Das Sprachenlernen im Tandem wird an den Universitäten immer beliebter und ist auch für den Alltagsgebrauch hervorragend geeignet. Hierbei treffen sich in der Regel zwei Lernende verschiedener Muttersprachen, die die Muttersprache des jeweils anderen erlernen möchten. Die Kommunikation erfolgt, indem die Dialogpartner in der jeweils für sie fremden Sprache reden. So entsteht Routine in der verbalen Kommunikation und eventuelle Fehler können unmittelbar durch einen Muttersprachler erkannt und korrigiert werden.
Das Sprachinstitut Business Communication Unlimited (BCU) in Regensburg hat sich auf effiziente Lernformen abseits des statischen Wörter-Lernens spezialisiert und nutzt die Erkenntnisse der modernen Spracherwerbsforschung optimal aus. Gerti von Rabenau informiert gern über verschiedene Möglichkeiten des Sprachen Lernens.
Pressekontakt
Business Communication Unlimited
Ansprechpartnerin: Gerti von Rabenau
Am Kreuzhof 5
93055 Regensburg
Tel: +49 (0941) 5 68 11 80
Fax: +49 (0941) 5 68 11 81
Mail: info@b-c-u.de
Homepage: www.b-c-u.de
Business Communication Unlimited von Rabenau,Gerti Am Kreuzhof 5 93055 Regensburg http://www.b-c-u.depresse[at]deutsche-stadtauskunft.de
Längst überfällig: Eine Antwort auf Sarrazins Buch
Längst überfällig: Eine Antwort auf Sarrazins Buch
Ein Buch über Menschen und wenig Zahlen von Evelyn Kreißig
Zum Inhalt:
Die Pädagogin unterrichtet seit 10 Jahren jugendliche Migranten im Fach Deutsch als Zweitsprache und kümmert sich darüber hinaus um die Sorgen und Probleme ihrer Schülerinnen und Schüler in ihrem ist * ...
Längst überfällig: Eine Antwort auf Sarrazins Buch
Ein Buch über Menschen und wenig Zahlen von Evelyn Kreißig
Zum Inhalt:
Die Pädagogin unterrichtet seit 10 Jahren jugendliche Migranten im Fach Deutsch als Zweitsprache und kümmert sich darüber hinaus um die Sorgen und Probleme ihrer Schülerinnen und Schüler in ihrem sozialen Umfeld. Evelyn Kreißig ist verheiratet und stolze Mutter dreier wunderbarer Töchter.
Spätestens seit die Autorin das Buch von Thilo Sarrazin gelesen hat, war es ihr ein großes Bedürfnis, öffentlich auf all das einzugehen, das ihr in Bezug auf Immigration und Ausländerrecht am Herzen liegt. Nicht die Zahlen und Fakten, die seit Sarrazin in der breiten Öffentlichkeit immer wieder durchgekaut werden, sondern allein dem Menschen, der nach Deutschland kam, um ein besseres Leben zu haben, gilt ihre Aufmerksamkeit.
Aus eigenen Erfahrungen schafft sie es nun mit “Meine Antwort auf Ihr Buch, Herr Sarrazin“, ihrem Unmut auf Sarrazins Werk und seine ihr völlig unverständliche Einstellung zum Thema Integration freien Lauf zu lassen.
Ein Buch, das man auf jeden Fall gelesen haben sollte, bevor man urteilt.
Über die Autorin:
Seit ihrer Geburt 1952 in der Nähe von Chemnitz lebt Evelyn Kreißig im schönen Sachsen. Nach ihrem Pädagogikstudium nahm sie ihre Tätigkeit als Lehrerin auf, die sie bis heute ausübt. Vor zehn Jahren begann die Autorin, jugendliche Migranten im Fach Deutsch als Zweitsprache zu unterrichten und zu betreuen. Diese Arbeit machte ihr mehr und mehr Spaß, sodass sie sich entschloss, nochmal ein Studium mit dem Abschluss des ersten Staatsexamens aufzunehmen. In ihrer Freizeit schreibt sie gerne Gedichte und liest autobiografische Romane. Doch erst 2011 hat sie ihr erstes eigenes Buch geschrieben und ihre langjährigen Erfahrungen mit Menschen anderer Kulturen zu Papier gebracht.
Diese hat sie mit Episoden aus ihrem eigenen Leben und einer Antwort auf das Buch von Thilo Sarrazin „Deutschland schafft sich ab“ verbunden. In naher Zukunft möchte sie ein Jahr als Lehrerin im Ausland arbeiten, um ihren Gesichtskreis zu erweitern und um über den sprichwörtlichen Tellerrand hinauszublicken.
Mehr über Evelyn Kreißig erfahren Sie unter www.Autorenprofile.de
Meine Antwort auf Ihr Buch, Herr Sarrazin * Ein Buch über Menschen und wenig Zahlen * Autorin: Evelyn Kreißig * Verlag und Herstellung: www.Verlag-Kern.de, Bayreuth * 1.Auflage, August 2011 * Softcover, 312 Seiten / Sprache Deutsch * Preis: 17,90 Euro * ISBN 978-3-939478-331 * eBook: 978-3-939478-713 * Erhältlich im Buchhandel und bei www.verlag-kern.de
Mehr über uns und unsere Bücher erfahren Sie auf unserer Homepage unter:
www.verlag-kern.de
Verlag Kern Schwalme,Lisa Wolfsbacher Str. 19 95448 Bayreuth http://www.verlag-kern.dekontakt[at]verlag-kern.de
Als Au-Pair nach ValenciaEine Spanisch-Sprachschule vermittelt noch Au-Pair-Plätze für Abiturientinnen, die nach der Schule erste Auslandserfahrungen sammeln möchten und Spanisch lernen wollen.
Um nach dem Abitur ins Ausland zu gelangen, gibt es heutzutage viele Angebote. Am preiswertesten und effektivsten um die spanische Sprache zu erlernen, dürfte wohl das Konzept des Au-Pairs sein. Hierbei reisen in der Regel meist junge Schulabgängerinnen in das gewünschte Gastland über einen Zeitraum von sechs bis zwölf Monaten und verbringen in ...
Um nach dem Abitur ins Ausland zu gelangen, gibt es heutzutage viele Angebote. Am preiswertesten und effektivsten um die spanische Sprache zu erlernen, dürfte wohl das Konzept des Au-Pairs sein. Hierbei reisen in der Regel meist junge Schulabgängerinnen in das gewünschte Gastland über einen Zeitraum von sechs bis zwölf Monaten und verbringen dort ihre Zeit in einer Gastfamilie, die sie bei der Kindererziehung unterstützen. Im Gegenzug dafür erhalten sie Unterkunft, Verpflegung und ein wöchentliches Taschengeld.
Nebenbei kann man in fremde Kulturen eintauchen und neue Leute kennenlernen. Voraussetzung dafür ist, dass man belastbar und flexibel ist, sowie Spaß an der Arbeit mit Kindern hat, da die Kinderbetreuung oberste Priorität genießt. Dazu gehören tägliche Aufgaben, wie die Kinder zur Schule zu bringen, mit ihnen zu spielen oder auch die Hausaufgabenbetreuung zu übernehmen.
Die Spanisch-Sprachschule „Costa de Valencia“ bietet für den Sommer 2011 noch ein paar freie Gastfamilien in Valencia für Au-Pair-Interessierte an. Die Vermittlung erfolgt kostenlos und der Au-Pair-Aufenthalt würde sich über einen Zeitraum von sechs Monaten bis hin zu einem Jahr erstrecken.
Um potentielle Kandidaten in der richtigen Familie unterzubringen, ist es erforderlich, dass sich diese ausführlich vorstellen, damit sich die Wünsche des Au-Pairs mit den Vorstellungen der Familie decken, und sich diese bereits ein Bild machen kónnen von ihrem zukünftigen Mitbewohner.
Dazu gehören Informationen zum persönlichen Umfeld, der bisherige Lebenslauf und Hobbies. Ebenso Fotos und ungefähre Aufenthaltsdaten.
Im Gegenzug bekommen die Au-Pairs eine genauso ausführliche Beschreibung von möglichen Gastfamilien. Bei diesen handelt es sich überwiegend um deutsch-spanische, englisch-spanische und auch rein spanische Familien. Die meisten haben Kinder, die in Valencia deutsche oder englische Schulen besuchen und durch eine Au-Pair aus dem entsprechenden Land betreut werden sollen, damit so die Sprache auch in der Freizeit gefördert wird.
Die ausgewählten Gastfamilien setzen sich schließlich direkt mit den Au-Pairs per E-mail in Verbindung. Nach diesem ersten Kontakt wird anschließend weiterer Informationsaustausch erfolgen - immer direkt zwischen dem Au-Pair und der Gastfamilie, ohne Beeinflussung von Seiten einer Au-Pair Agentur. Wenn alles stimmt, steht einem Au-Pair Aufenthalt in Valencia nichts mehr im Wege.
Momentan gibt es noch freie Gastfamilien, so dass man bereits diesen Sommer seinen Aufenthalt in Valencia beginnen könnte.
Kurzbeschreibung und Kontakt Costa de Valencia
Die Sprachschule Costa de Valencia hat sich seit 1995 auf die Vermittlung von Spanisch als Fremdsprache spezialisiert. Die Spanischschule im Herzen von Valencia ist ein anerkanntes Centro Acreditado des Instituto Cervantes und Mitglied in zahlreichen Fachverbänden. Die eingesetzten Unterrichtsmaterialien werden eigens vom Lehrerteam erarbeitet. Wichtigster Aspekt der modernen Unterrichtsmethode ist die individuelle Einbindung jedes Schülers um wirklich Spanisch zu sprechen. Großen Wert legen die beiden Geschäftsführer auf die Unterrichtsqualität und ein breit gefächertes Freizeitprogramm.
Costa de Valencia, S.L.
Avda. Blasco Ibáñez, 66
E-46021 Valencia
Tel.: (+34) 96 361 03 67
Fax: (+34) 96 393 60 49
info@costadevalencia.com
www.Costadevalencia.com
Ansprechpartner:
Andreas Teßmer (Geschäftsführer)
Andreas@Costadevalencia.com
Costa de Valencia Tessmer,Andreas Avda. Blasco Ibáñez, 66 E-46021 Valencia www.Costadevalencia.cominfo[at]costadevalencia.com
|
|